A tutti e tutte coloro che hanno avuto l'opportunita' di essere nostri borsisti in Italia,
lanciamo la proposta di dare vita ad un'Associazione che riunisca tutti e tutte voi, che avete condiviso la medesima esperienza di studio e crescita personale in Italia.
Avete la piu' totale liberta' di azione per la creazione e la gestione di questa Associazione, la quale potrebbe risultare preziosa per:
raccogliere le vostre testimonianze
essere di aiuto e supporto ai futuri borsisti in Italia, creando un canale di comunicazione
collaborare nella creazione di eventi e manifestazioni con l'ufficio culturale dell'Ambasciata italiana e con altri Enti e Istituzioni, sia in Italia che in Afghanistan
Per ulteriori informazioni e per le prime proposte postate o scrivete a laura.raccio@gmail.com
Per imparare e perfezionare la conoscenza della Lingua e della Cultura Italiana, qui di seguito si suggerisce una Lista di siti web selezionati da esperti di Italianistica dell'Università CA' Foscari di Venezia:
http://academic.brooklyn.cuny.edu/modlang/carasi/site/pageone.html
“Oggi e domani”: corso completo, elementare, esercizi e suoni, con traduzioni in inglese.
Esercizi interattivi di lessico e grammatica. Cliccare su “solo testo”.
http://www.attori.com/dizione/Diz00.htm
Schede di fonetica, con la pronuncia corretta delle vocali, delle s, e delle z.
http://www.bbc.co.uk/languages/italian/index.shtml
Funzioni comunicative da apprendere ad un livello base.
http://www.chass.utoronto.ca/~ngargano/
Esercizi lessicali e grammaticali, spiegazioni in italiano. Per anglofoni.
Molti materiali per l’insegnamento della lingua per comunicare e per studiare, sia per ragazzi che per adulti.
Progetti e materiali per l’accoglienza e l’inserimento nella scuola.
http://www.conversazione.net/
Lettura, ascolti, esercizi interattivi e altri stampabili su carta.
Video didattici, spiegazioni in portoghese, spagnolo, inglese.
www.culturitalia.uibk.ac.at/culturit/ling(uistic)a.htm
Dizionari ed esercizi grammaticali.
http://www.cyberitalian.com/cgi-local/index_visitors.cgi
Offre 1 demo online su tre livelli.
http://www.dienneti.it/risorse/italiano/stranieri.htm
“Metasito” con ricchi elenchi di risorse.
Percorsi didattici da utilizzare in classe; materiali per studenti e insegnati.
www.elimagazines.com/play/giochi.htm
Attività lessicali e giochi didattici.
http://www.fas.harvard.edu/~rll/resources/italian/language_resources.html#students
“Metasito” con ricchi elenchi di risorse.
www.hueber.de/sixcms/list.php?page=downloads_ita_spr
Attività lessicali e giochi interattivi.
http://icp.ge.ch/sis/lingua/giochi
Esercizi interattivi e stampabili su carta. Schede grammaticali. Esercizi con immagini. Brani sonori (canzoni, pubblicità, spezzoni di film).
File mp3 per la narrazione e l’ascolto di storie.
http://www.iluss.it/il_free_demo_it.html
Demo online della scuola di italiano ILUSS. Test interattivi di grammatica e lessico, letture.
Sito di link per italianisti, al cui interno si trovano indirizzi di siti specialistici.
www.iprase.tn.it/old/italiano/introduzione.htm
Testi di facile lettura per lo studio delle discipline scolastiche.
Materiali per corsi di lingua per ragazzi e adulti.
Oltre 130 materiali disciplinari per lo studio per studenti stranieri. In continuo ampliamento.
http://www.italicon.it/corsilingua/prindemo/corso/index.htm
Demo del corso in rete della ICON, consorzio di università italiane: solo l’unità 7 è scaricabile.
www.learningpaths.org/italianindex.htm
Percorsi didattici per i diversi stili d’apprendimento.
http://www.locuta.com/classroom.html
“The Italian electronic classroom” – progetto del Centro Studi Italiani. Esercizi di grammatica, lessico, fonetica, spiegazioni grammaticali, ecc.
http://www.marcodelisi.com/testi/insegno.htm
Letture, ascolti e esercizi (strutturali) stampabili su carta.
www.ospitiweb.indire.it/itccalvi/radiciedali/
Sito dedicato all’insegnamento della storia. Per ragazzi.
http://www.puntolingua.it/esercizi_intro_ita.asp
Esercizi di grammatica suddivisi per livello
http://webs.racocatala.cat/llengua/it/index.html
“Impariamo l’italiano” – esercizi di lingua italiana, Esercizi da svolgere a computer su grammatica, lessico, modi di dire, ecc.
http://www.scudit.net/mdindice.htm
Materiale didattico di italiano per stranieri aggiornato ogni 15 giorni, copre vari livelli da quello elementare a quello avanzato e propone materiale molto vario: attività d riflessione linguistica di lettura e comprensione,ecc.
http://space.comune.re.it/circscand/index.html
Fornisce una valutazione dei materiali presenti online su siti specifici per l'insegnamento/apprendimento dell'italiano.
http://www.uccellis.ud.it/Webschmurr/indice_italiano.htm
Strategie interattive per il rinforzo lessicale.
http://venus.unive.it/italslab/quattropassi/uno.htm
“Quattro passi nell’italiano” – Attività di comprensione e di riflessione grammaticale. Per studenti adulti, di livello B2.
http://venus.unive.it/italslab/files/Scheda_di_attitudine_alle_LS_L2.doc
Scheda di analisi dell’attitudine linguistica, usabile anche per l’auto-analisi.
http://utenti.lycos.it/italianonline/
Cruciverba.
http://web.uvic.ca/hispanital/italian/italian100/
Cruciverba, quiz, attività di completamento, ecc.
http://www.zanichelli.it/benvenuti/index.html
“Benvenuti nella scuola italiana” – sito dedicato agli studenti immigrati inseriti nella scuola italiana. Schede di storia, geografia, civiltà.
L’Ambasciata d’Italia in Kabul comunica che i vincitori del Concorso per due Borse di Studio di due mensilita’ per seguire un corso in Lingua e Cultura Italiana presso l’Universita’ per Stranieri di Perugia sono i seguenti:
1. Mohammad Mahdi Hedayut
2. Said Nader Husaini
Il Consigliere
Nicola Minasi
Kabul, 24 Ottobre 2007
L’AMBASCIATA D’ITALIA IN KABUL
bandisce un concorso per
2 BORSE DI STUDIO DI DUE MENSILITA’
per seguire un corso in Lingua e Cultura Italiana presso l’Università per Stranieri di Perugia a partire dal mese di gennaio 2008
REQUISITI:
1. Aver precedentemente frequentato i corsi di Lingua Italiana presso l’Università di Kabul, ed essere attualmente frequentante del corso avanzato di Italiano presso il Dipartimento.
2. Possesso del Diploma di Scuola Superiore rilasciato dal Ministero dell’Educazione Superiore.
OBBIETTIVO
L’obbiettivo del bando è di stimolare l’interesse verso la Lingua e la Cultura Italiana e di premiare gli studenti che mostreranno maggiore interesse, impegno e bravura durante il corso.
METODO DI VALUTAZIONE
I candidati veranno selezionati in base alla loro frequenza, alla partecipazione attiva in classe, agli elaborati prodotti, alle votazioni ottenute nei compiti svolti e a seconda del livello di conoscenza della Lingua. Sara’ data precedenza agli studenti che non hanno mai avuto l’opportunita’ di recarsi in Italia.
MODALITA’ DI PARTECIPAZIONE E PUBBLICAZIONE DEI NOMINATIVI DEI VINCITORI
Gli aspiranti borsisti compileranno il modulo di richiesta del bando per potersi iscrivere allo stesso. I nominativi dei vincitori veranno pubblicati il 2 Dicembre 2007.
Kabul, 10 Ottobre 2007
L'AMBASCIATA D'ITALIA IN KABUL,
comunica che i vincitori del Concorso per due Borse di Studio di tre mensilità e una Borsa di Studio di due mensilità per seguire un corso in Lingua e Cultura Italiana presso l’Universita’ per Stranieri di Perugia sono i seguenti:
I corsi disponibili presso il Dipartimento di Italiano all'Universita' di Kabul sono attualmente i seguenti:
L’AMBASCIATA D’ITALIA IN KABUL
bandisce un concorso per
2 BORSE DI STUDIO DI TRE MENSILITA’
1 BORSA DI STUDIO DI DUE MENSILITA’
per seguire un corso in Lingua e Cultura Italiana presso l’Università per Stranieri di Perugia
REQUISITI:
1. Aver precedentemente frequentato i corsi di Lingua Italiana presso l’Università di Kabul.
2. Possesso di una conoscenza elementare della lingua italiana.
3. Possesso del Diploma di Scuola Superiore rilasciato dal Ministero dell’Educazione Superiore.
OBBIETTIVO
L’obbiettivo del bando è di stimolare l’interesse verso
TEMA
L’Italia di oggi: cultura, storia e società. Qual è la tua percezione di un realtà così lontana?
Redigi un breve teme individuando cosa ti attira maggiormente dell’Italia, quali sono gli aspetti della cultura italiana che meglio conosci e che ritieni essere i piu’ interessanti.
1. I lavori dovranno essere imbucati nell’apposita cassetta affissa all’ingresso del Dipartimento di Italiano, specificando NOME, COGNOME, NUMERO DI TELFONO, INDIRIZZO-EMAIL, entro e non oltre il 20 agosto.
2. Il tema/relazione dovrà essere tassativamente redatto in lingua italiana, minimo una facciata, massimo tre facciate.
3. Il candidato potrà prendere spunto dal materiale cartaceo messo a disposizione dell’Ambasciata e dalle informazioni pubblicate sul sito web http://gatewaytoitaly.splinder.com.
4. Il copia/incolla da materiale informatico verra’ considerato negativamente durante la valutaizone dei lavori.
I lavori verrano valutati da un’apposita commissione seguendo i seguenti criteri:
1. Originalità del contenuto
2. Capacità di elaborazione dei contenuti proposti
3. Interesse dimostrato verso la lingua e la cultura italiana
4. Priorita’ a coloro che non hanno gia’ usufruito di una borsa di studio del Governo Italiano
La valutazione dei lavori e i nominativi dei candidati vincenti verranno pubblicati al sito http://gatewaytoitaly.splinder.com e affissi alla bacheca del Dipartimento di Italiano – Facoltà di Letteratura – Università di Kabul.
Per maggiori informazioni e chiarimenti:
francesco.piacentini@hotmail.com
connazionali.ambkabul@esteri.it
Italy has played an important role in European higher education: it is one of the four countries that first engaged to create the so-called "European Area of Higher Education" (Sorbonne Declaration, May 1998), thus starting that type of higher education reform which, known as "Bologna Process" (Bologna Declaration, June 1999) is being implemented all over Europe.
Today Italy ranks among the 8 most industrialised countries in the world. Alongside some big companies, both state-owned and private, it has developed a sound network of small and medium-sized undertakings, promoted a few scientific parks, and is incentivating basic and applied research in a great variety of fields (biology, ICT, medicine, physics, etc.).
find out more http://www.study-in-italy.it/
SECOND LEVEL POST GRADUATE UNIVERSITY MASTER
“Social Policies and Strategic Management for Territorial Sustainable Development“
Academic Year: 2007/08
Deadline for Applying: 25/09/2007
GENERAL INFORMATION
Alma Master Studiorum –
The Master specifically aims at forming governmental and non-governmental managers coming from Developing Countries and European Countries, who are responsible for territorial development programs and programs for enhancing small and medium enterprises.
The objective of the Master is to provide the instruments to face the decision-making process and to offer the opportunity to study different new theories in the services organizations belonging to the social and political area.
The result of the Master is a professional manager able to move within a global context and to understand the changing realities, which are becoming more and more complex.
The Master is a post-graduate course with a limited number of places available and foresees an admission test.
All application forms for the admission test, the contribution of 10,00 euros for administrative purposes and all the requested documents must arrive on 25/09/2007 at the latest.
For further information regarding the Master, the application and the admission, the delivery of the necessary documents, the selection procedure and the test calendar, the creation and approval of the short-list, the contribution, registration, etc., please visit the following website:
http://www.unibo.it/Portale/Master/Master+Universitari/default.htm
CONSULTA IL BANDO COMPLETO
Il Laboratorio 2007 offrirà
ore e mezza) in fatto di lingua, letteratura, storia, arti figurative, cinema
pomeriggio (due ore).
un’ampia integrazione tra i discorsi di aggiornamento del mattino (quattroe i momenti creativi delLe botteghe pomeridiane
vista dell’amalgama del gruppo. Produrremo azioni teatrali, partiture musicali. Gireremo dei videofilm,
registreremo servizi radiofonici, stamperemo un giornale, esibiremo composizioni fotografiche,
fabbricheremo oggetti di piccolo artigianato e parteciperemo ad un scavo archeologico a Artegna.
Il Laboratorio accoglierà un centinaio di ospiti in famiglia e nel nuovo collegio di Gemona Alta nella Casa
dello studente.
Gli invitati possono essere docenti o ricercatori universitari, laureati o laureandi di italianistica, diplomati o
diplomandi di scuole superiori di teatro, di cinema, musica, belle arti e giornalismo. I candidati si mostrino
interessati alle cose italiane. Non possono essere in ogni caso
cui saranno certificati dal direttore di Italcultur o da un docente universitario di italianistica.
Un posto di studio completo per venticinque giorni del Laboratorio (vitto e alloggio in camera doppia con
servizi, lezioni, libri, escursioni, spettacoli e “botteghe”) ha un costo, tutto compreso, di duemilanovecento
(2900) euro.
Per favorire la partecipazione di un vostro allievo metto a Vostra disposizione
assegnamo una
Si intende che il borsista è tenuto a frequentare il Laboratorio senza interruzioni dal primo all’ultimo giorno
del corso, cioè dal 23 luglio al 17 agosto. E sosterrà i colloqui finali per ottenere il diploma di profitto.
sono palestre di inventività a libera scelta e risultano altamente produttive inabsolute beginners in fatto di lingua. Perun posto di studio al qualeborsa totale (quindi, di € 2.900,00).